首页 > 高辣小说 > 赛博英雄传向山的结局 > 第二十四章习俗、语言与文化

第二十四章习俗、语言与文化(第2/2 页)

目录
最新高辣小说小说: 被姐夫误当成姐姐干了【总//攻】被背叛的禁欲攻他成了知名网黄被疯批调教控制的双性共妻人妻beta和小叔叔出轨的一百零一招睡前强制爱故事短篇快乐文集小鱼要自己做饭吃(bdsm)【gb向哨】重生后和上辈子囚禁我的首领he了成奴之后——小剧场偏偏出轨女绿茶(攻不洁)爹死后继承了小母狗津门渝梦我当了死对头的对食侍奉夫君的日常【父子】蚕食女攻女帝玩男人给反派送老婆【快穿/双性】【G/B】淫贱男模尿道调教病娇黑化强制男主短篇合集今夜星光璀璨

,d加上元音a。”英格丽德道:“在格鲁吉亚,‘aa’这词是用来称呼父亲的。而在共和国北方,也有少数族裔用‘aa’发音的词汇称呼父亲。也有很多民族,在使用‘ba’‘da’发音的词汇称呼母亲。”

神原尊点了点头,表示确实是这样的:“觉得世界上所有语言都用‘a’称呼母亲,确实是一种狭隘的偏见——应当说,英格丽德所说‘普遍语法’的机制,更接近‘人类为什么会将这些发音组成父亲、母亲的词汇’吧?当然也不准确就是了。这是一个相当复杂的问题。”

向山有些好奇:“我们那边还有‘娘’之类的称呼吧?一直用到几十年前。”

英格丽德翻了个白眼:“‘iang’这个后鼻音韵母根本不是婴幼儿可以发出的。你的先祖也管母亲叫‘a’。在古汉语里,‘娘’这个词根本不是用来表示‘母亲’的。这个词泛指所有‘女性’——包括年轻的和年长的。一直到宋代,‘小娘子’可还是一种对年轻女孩正常称呼。”

“只不过元代出现了‘姑娘’一词,挤占了‘娘’本来的‘年轻女子’含义。于是这个词成为了对长一辈或年长已婚女性的尊称。”

向山挠头:“那‘姑娘’的‘姑’……”

“很有可能是来自于蒙古语,发音接近‘hu hen’的词。这个词的遗迹依旧保留在俄语以及部分东欧语言当中哦。”英格丽德解释道:“如果你过之类古白话作品,那你应该知道,‘娘’在用作人名的时候,依旧保留了‘年轻女孩’的意思。而没有沦为蒙古统治区的日本,这一重意义保留得更为完整。”

约格莫夫思量:“这种推论是不是太过牵强了?还有其他解释吗?”

“哦,这个啊……那做个实验好了。”英格丽德俯下身,在办公室桌下面找了找,找出一个绿色的文件夹,扯开,然后折成一顶帽子。她将这顶帽子递给约格莫夫:“戴上,然后观察你两位朋友的反应咯。”

约格莫夫不明所以,将这顶帽子扣在头上,然后抬头。

向山正趴在桌子上,表情扭曲,肩膀一抖一抖的。而神原尊则不明所以。

约格莫夫看看这边,又看看那边。

过了几秒钟,神原尊才露出恍然大悟的表情。

“向刚才脑子里想的无外乎是‘这两个人原来是这种关系’、‘英嘉背地里这么嗨的吗’或者‘这个玩笑不太合适但还是好好笑’。”英格丽德露出玩味表情:“顺带强调一下,这只

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

本章未完,点击下一页继续。

目录
阿瑶的骚逼小美的故事交易(催眠)论辞掉魔王这份工作的可行性丈夫出轨以后(1V1)家妓(NPH,高H,古言)
返回顶部